German Prepositions

In this lesson you'll learn how to use prepositions in the German language. You'll also learn some very common German prepositions, along with examples that show how they're used in sentences.
Flashcards are included in the lesson to help you learn the German prepositions.
Introduction
Prepositions are words that connect nouns and pronouns to other words in a sentence. A preposition indicates a location in space or time, or a logical relationship of a noun to the rest of the sentence.
Prepositions in German influence the case of the following noun or pronoun. Some prepositions require the accusative case, some require the dative case, some the genitive case, and some either the accusative or dative case depending whether or not motion is implied. A noun in the accusative case is the direct object of a sentence. A noun in the dative case is the indirect object in a sentence.
In English the words the definite article the and the indefinite article a have lost their direct and indirect object forms, but pronouns still have a subject an object form. In German, pronouns, the definite article, the indefinite article, and even adjectives have different forms depending on which case they're in.
Don't worry if this sounds too confusing. As you practice reading and speaking German, it'll eventually come naturally, and even if you make lots of mistakes, you'll still be understood.
Advertisement
Prepositions with the accusative case
durch means through, as in 'durch den Fluss' (through the river).
entlang means along, as in 'entlang den Fluss' (along the river).
für means for, as in 'für das Buch' (for the book).
gegen means against, as in 'gegen die Mauer' (against the wall).
ohne means without, as in 'ohne ihn' (without him).
um means around, about, at (with time expressions), and by (with quantities)
Prepositions with the dative case
aus means out, out of, or from, as in 'aus der Flasche' (out of the bottle).
bei means at, near, or by, as in 'bei uns' (at our house). Used before the name of a place, business, or where someone works or lives. Bei dem is usually shortened to beim.
mit means with, as in 'mit dem Löffel' (with the spoon).
nach means after or to, as in 'nach dem Regen' (after the rain).When used before a city or country it means "to"
seit means since, as in, 'Er ist seit einer Woche hier
von means from or of, as in 'vom Frankfurt' (from Frankfurt).
zu means to, as in 'zum Bahnhof.' (to the train station), or at, as in 'zum Ostern' (at Easter). Usually zu dem is shortened to zum and zu der is shortened to zur.
Prepositions with either the accusative or dative case
These prepositions are followed by the accusative case when movement towards a different place is involved. They are followed by the dative case when position is described instead of movement.
an means on, at, or to. Usually an dem is shortened to am.
auf means on, upon, up.
hinter means behind.
in means in or into. 'Er ging in das Zimmer' (He went into the room). 'Er ist in dem Zimmer' (he is in the room).
neben means next to, beside.
über means over, above, across.
unter means under or among.
vor means in front of or before.
zwischen means between.
German Prepositions
an | on, at, to | an der Spitze - at the top am Freitag on Friday |
auf | on, upon, to, in | auf dem Tisch - on the table auf den Markt gehen - go to the market |
aus | out | Ich komme aus berlin - I come from Berlin |
bei | at, by | bei der Bäckerei - at the bakery bei uns - at our house am Fluss - by the river |
bis | until, to | bis 10 zählen - count to 10 |
durch | through, by | durch den Fluss - through the river |
entlang | along | Ich fuhr die Strasse entlang. - I drive along the street. |
für | for | Es ist für dich. - It's for you. |
gegen | against | gegen die Mauer - against the wall |
hinter | behind | hinter dem Haus - behind the house |
in | in, into | in der Schule - at school |
jenseits | beyond | jenseits der Grenze - on the other side of the border |
mit | with | Er ging mit seinen Freunden spazieren. - He went walking with his friends. |
nach | after | after dinner - nach dem Essen nach Berlin gehen - go to Berlin |
neben | next to | neben der Wand - next to the wall |
ohne | without | Sie sind ohne mich gegangen. - They went without me. |
seit | since, for | seit 12 jahren - for 12 years |
statt | instead of | statt hier - instead of here |
trotz | in spite of | trotz allem - in spite of everything |
über | over, about, by, beyond | über den Fluss - over the river |
um | around, by | um 4 Uhr - at 4 o'clock |
unter | under | unter den Baum - under the tree |
von | from, of, by | Ich weiß nichts von ihm. - I don't know anything about him. |
vor | in front of | vor dem Spiegel - in front of the mirror |
wegen | because of | wegen mir - because of me |
zu | to, at | zu Hause - at home zum Strand gehen - go to the beach zu meiner Überraschung - to my surprise |
zwischen | between | zwischen den Bäumen - between the trees |
German Phrases
Here are some examples of how to use prepositions in German sentences.
Es ist für dich. | It's for you. |
Er ist mit seiner Frau gekommen. | He came with his wife. |
Es liegt auf dem Tisch. | It's on the table. |
Lege es bitte auf den Tisch. | Please put it on the table. |
Er geht zur Schule. | He goes to school. |
Ich halte es nicht mehr aus. | I can't stand it any longer. |
Er saß bei mir. | He sat beside me. |
Warum ist er nicht mitgekommen? | Why didn't he come with you? |
Nie war sie glücklicher gewesen. | She had never been happier. |
Kommst du nicht mit? Doch ich komme mit. | Aren't you coming? Yes I am. |
Nach zwei Stunden kam er wieder. | He returned two hours later. |
Ich wohne seit zwei Jahren in Frankfurt. | I've been living in Frankfurt for two years. |
Ich weiß nichts von ihm. | I don't know anything about him. |
Mach die Tür zu. | Shut the door. |
Sie blickt durch das Fenster. | She looks through the window. |
Wir gingen die Straße entlang. | We walked down the street. |
Ich habe es für dich getan. | I did it for you. |
Das ist für ihn sehr wichtig. | That is very important to him. |
Es ist um die Ecke. | It's around the corner. |
Es beginnt um neun Uhr. | It begins at nine. |
Er ging ins Zimmer. | He went into the room. |
Sie hat die Straße überquert. | She crossed the street. |
Sie arbeitet bei einer großen Firma. | She works at a large company |